|
Biographical
Information:
|
Until
recently Anne-Marie de Mejia worked in the Linguistics
Department of the School of Languages at Universidad
del Valle, Cali, Colombia, where she was Director of
Postgraduate Programmes and Co-ordinator of the Bilingualism
Research Group. She has a PhD in Linguistics in the
area of Bilingual Education. Her research interests
include bilingual classroom interaction, the construction
of bilingual curricula and processes of empowerment.
|
|
Abstract:
|
The purpose of this presentation is to argue that
the traditional division between bilingual education
programmes offered to speakers of majority, normally
international languages and those available to minority
language speakers in Colombia should be reconsidered
within a wider integrated vision of bilingual provision.
Initially, developments will be situated in relation
to the sociolinguistic context of language use in
the country, where many minority Amerindian and Creole
first language speakers become bilingual by learning
the dominant language of society, Spanish. Majority
Spanish first language speakers, on the other hand,
are interested in becoming bilingual in international
languages such as French and English, to enhance their
chances of future employment both within Colombia
and at a global level. There will then follow a brief
historical account of how and why bilingual education
started in ethnic minority contexts in relation to
the present day situation. Developments will charted
in Amerindian and Afro-Caribbean community contexts,
with a consideration of both advances and certain
difficulties which need to be resolved if these programmes
are to become more effective in the future. The main
focus of the article, however, is on the situation
of bilingual programmes for majority language speakers,
particularly learners of English, related to both
a historical perspective and current situation and
effectiveness. Based on the results of recent ethnographic
research, factors influencing the spread of this type
of bilingual education provision will be analysed.
Finally, possible areas of convergence between the
two traditions will be indicated as ways forward for
the future. These include: the maintenance and loss
of cultural identity, the status and development of
the first language, the availability of appropriate
teacher development opportunities, and the development
of positive attitudes towards difference and diversity.
This
paper will appear as part of the forthcoming International
Journal of Bilingual Education and Bilingualism Special
Issue - Bilingual Education in South America - Guest
Editor: Anne-Marie de Mejía.
|